jueves, 29 de abril de 2010
martes, 27 de abril de 2010
lunes, 26 de abril de 2010
BLOGGER
Vamos a aprender varias cosas que ya hacemos en BLOGGER.Son dos vídeos que nos enseñan a poner entradas en el blog y a construirlo de la forma que nos guste.
WEBCAMS DE TODO EL MUNDO
Una cámara web (en inglés web cam) es una pequeña cámara digital conectada a una computadora, la cual puede capturar imágenes y transmitirlas a través de Internet.
En esta página web tenemos miles y en todo el mundo.No te la pierdas.Dar al enlace y ya está:
domingo, 25 de abril de 2010
PALABRAS ONOMATOPEYICAS
Esto es lo que dice la WIKIPEDIA de las PALABRAS ONOMATOPEYICAS:
Onomatopeya
En lingüística una onomatopeya es el uso de una palabra, o en ocasiones un grupo de palabras, cuya pronunciación imita el sonido de aquello que describe. Ejemplos típicos de onomatopeyas son "bum", "pam", "clic","clá" o "crac". Algunas onomatopeyas son utilizadas para describir figuras visuales en vez de sonidos, como "zigzag".
Las onomatopeyas son empleadas también para describir el sonido emitido por animales. Existen onomatopeyas en todos los idiomas aunque generalmente difieren de uno a otro, a veces radicalmente, ya que la mayoría de los sonidos no se pueden articular fonéticamente. Algunos ejemplos de esto son:
Abeja - Bzzz Bzzz
Ave - pío (español)- tweet (inglés) - cui cui (francés) - Piep Piep (alemán)- "Co Có" (buitre argento)
Cerdo - huic-huic (español) - oink oink (inglés) - buu buu (japonés)
Delfín - iiii iiii
Gallo - quiquiriqui (español) - cock-a-doodle-doo (inglés) -kokekokkoo (japonés) - Cocorico (francés) - Kikeriki (alemán) - kúkuriguu (búlgaro)
Gato - miau (español) - meu (catalán) - meow (inglés) - nyaa (japonés)- Miaou (francés) - Miau (alemán)
Grillo - cri-cri (español)
Mariposa - rsss rsss(español) - Felí-felí (Lanarín)
Oveja - bee (español)(y no se pronuncia de corrido, sino con una especie de tartamudeo) - baa (inglés)- mee (japonés) - Bê (francés) - Mäh (alemán)
Pato - cuac (español) - quack (inglés)- coin (francés)
Perro - guau (sorprendido) (español) - woof (inglés) - wan (japonés) - ouah ouah (francés) - Wau Wau (alemán) - bub-bub (catalán) - ão-ão (portugués)
Pez - glup glup
Ratón - ii - chuu (japonés)
Vaca - muu (español)- Moo' (inglés) - Meuh (francés) - Muh (alemán) moo (japonés)
El idioma japonés es posiblemente la lengua más rica en onomatopeyas, ya que éstas se encuentran incorporadas en el habla cotidiana y son utilizadas tanto para describir sonidos como figuras o para enriquecer acciones. Existen así, por ejemplo, alrededor de diecisiete onomatopeyas para describir el acto de caminar, permitiendo discernir entre pequeños pasos de bebé, un paso acelerado o un caminar arrastrando los pies.
Las onomatopeyas son comúnmente utilizadas en historietas como efectos de sonido.
Onomatopeya
En lingüística una onomatopeya es el uso de una palabra, o en ocasiones un grupo de palabras, cuya pronunciación imita el sonido de aquello que describe. Ejemplos típicos de onomatopeyas son "bum", "pam", "clic","clá" o "crac". Algunas onomatopeyas son utilizadas para describir figuras visuales en vez de sonidos, como "zigzag".
Las onomatopeyas son empleadas también para describir el sonido emitido por animales. Existen onomatopeyas en todos los idiomas aunque generalmente difieren de uno a otro, a veces radicalmente, ya que la mayoría de los sonidos no se pueden articular fonéticamente. Algunos ejemplos de esto son:
Abeja - Bzzz Bzzz
Ave - pío (español)- tweet (inglés) - cui cui (francés) - Piep Piep (alemán)- "Co Có" (buitre argento)
Cerdo - huic-huic (español) - oink oink (inglés) - buu buu (japonés)
Delfín - iiii iiii
Gallo - quiquiriqui (español) - cock-a-doodle-doo (inglés) -kokekokkoo (japonés) - Cocorico (francés) - Kikeriki (alemán) - kúkuriguu (búlgaro)
Gato - miau (español) - meu (catalán) - meow (inglés) - nyaa (japonés)- Miaou (francés) - Miau (alemán)
Grillo - cri-cri (español)
Mariposa - rsss rsss(español) - Felí-felí (Lanarín)
Oveja - bee (español)(y no se pronuncia de corrido, sino con una especie de tartamudeo) - baa (inglés)- mee (japonés) - Bê (francés) - Mäh (alemán)
Pato - cuac (español) - quack (inglés)- coin (francés)
Perro - guau (sorprendido) (español) - woof (inglés) - wan (japonés) - ouah ouah (francés) - Wau Wau (alemán) - bub-bub (catalán) - ão-ão (portugués)
Pez - glup glup
Ratón - ii - chuu (japonés)
Vaca - muu (español)- Moo' (inglés) - Meuh (francés) - Muh (alemán) moo (japonés)
El idioma japonés es posiblemente la lengua más rica en onomatopeyas, ya que éstas se encuentran incorporadas en el habla cotidiana y son utilizadas tanto para describir sonidos como figuras o para enriquecer acciones. Existen así, por ejemplo, alrededor de diecisiete onomatopeyas para describir el acto de caminar, permitiendo discernir entre pequeños pasos de bebé, un paso acelerado o un caminar arrastrando los pies.
Las onomatopeyas son comúnmente utilizadas en historietas como efectos de sonido.
sábado, 24 de abril de 2010
viernes, 23 de abril de 2010
DÍA DEL LIBRO:HISTORIA
Esta es la historia del día de hoy.Es de la WIKIPEDIA.
Día Internacional del Libro
Historia
La elección del día 23 de abril como día del libro y del derecho de autor, procede de la coincidencia del fallecimiento de los escritores Miguel de Cervantes, William Shakespeare e Inca Garcilaso de la Vega en la misma fecha en el año 1616, aunque realmente no fuese en el mismo día, debido a que la fecha de Shakespeare corresponde al calendario juliano, que sería el 3 de mayo del calendario gregoriano y que Cervantes falleció el 22, siendo enterrado el 23. También coincide con la fecha de nacimiento de William Wordsworth (1850) y fallecimiento de Josep Pla (1981). La propuesta fue presentada por la Unión Internacional de Editores a la Unesco, con el objetivo de fomentar la cultura y la protección de la propiedad intelectual por medio del derecho de autor. El 15 de noviembre de 1995 la Conferencia general de UNESCO aprobó la propuesta en París, a partir de lo cual el 23 de abril sería el "Día Internacional del Libro y del Derecho de Autor"
En España
Alfonso XIII firmó un Real Decreto el 6 de febrero de 1926 por el que se creaba oficialmente la Fiesta del Libro Español, que se celebraría en la fecha que entonces se creía que había nacido Cervantes, el 7 de octubre. La idea original fue del escritor valenciano Vicente Clavel Andrés, proponiéndola a la Cámara Oficial del Libro de Barcelona. Poco después, en 1930, se instaura definitivamente la fecha del 23 de abril como Día del Libro. La celebración arraigó rápidamente en Barcelona y se extendió por toda Cataluña, aunque el propósito oficial se fue diluyendo poco a poco al coincidir con el día del santo Patrón, conocido como Diada de Sant Jordi (Día de San Jorge), mientras en otras zonas la fiesta se mantenía con escasa importancia o incluso desaparecía. Con el tiempo se hizo tradicional en Cataluña el intercambio y regalo de rosas y libros entre parejas y personas queridas en esa fecha, convirtiéndose en una de las jornadas populares más celebradas. Esta tradición fue uno de los argumentos utilizados por la UNESCO para declarar el 23 de abril Día Internacional del Libro.
En España se toma en cuenta esta fecha para la entrega anual de los Premios Cervantes, el mayor galardón realizado a los autores hispanos.
Día Internacional del Libro
Historia
La elección del día 23 de abril como día del libro y del derecho de autor, procede de la coincidencia del fallecimiento de los escritores Miguel de Cervantes, William Shakespeare e Inca Garcilaso de la Vega en la misma fecha en el año 1616, aunque realmente no fuese en el mismo día, debido a que la fecha de Shakespeare corresponde al calendario juliano, que sería el 3 de mayo del calendario gregoriano y que Cervantes falleció el 22, siendo enterrado el 23. También coincide con la fecha de nacimiento de William Wordsworth (1850) y fallecimiento de Josep Pla (1981). La propuesta fue presentada por la Unión Internacional de Editores a la Unesco, con el objetivo de fomentar la cultura y la protección de la propiedad intelectual por medio del derecho de autor. El 15 de noviembre de 1995 la Conferencia general de UNESCO aprobó la propuesta en París, a partir de lo cual el 23 de abril sería el "Día Internacional del Libro y del Derecho de Autor"
En España
Alfonso XIII firmó un Real Decreto el 6 de febrero de 1926 por el que se creaba oficialmente la Fiesta del Libro Español, que se celebraría en la fecha que entonces se creía que había nacido Cervantes, el 7 de octubre. La idea original fue del escritor valenciano Vicente Clavel Andrés, proponiéndola a la Cámara Oficial del Libro de Barcelona. Poco después, en 1930, se instaura definitivamente la fecha del 23 de abril como Día del Libro. La celebración arraigó rápidamente en Barcelona y se extendió por toda Cataluña, aunque el propósito oficial se fue diluyendo poco a poco al coincidir con el día del santo Patrón, conocido como Diada de Sant Jordi (Día de San Jorge), mientras en otras zonas la fiesta se mantenía con escasa importancia o incluso desaparecía. Con el tiempo se hizo tradicional en Cataluña el intercambio y regalo de rosas y libros entre parejas y personas queridas en esa fecha, convirtiéndose en una de las jornadas populares más celebradas. Esta tradición fue uno de los argumentos utilizados por la UNESCO para declarar el 23 de abril Día Internacional del Libro.
En España se toma en cuenta esta fecha para la entrega anual de los Premios Cervantes, el mayor galardón realizado a los autores hispanos.
DÍA DEL LIBRO:ESCRIBIR UNA DEDICATORIA
Hoy celebramos el día del libro.A mí me encantan,y todos los días antes de dormirme,leo media hora.Cuando regalamos alguno,solemos dedicarlos.Este vídeo lo explica.
DÍA DEL LIBRO:FORRAR UN LIBRO
Hoy es el día del libro.Además de leerlos,tenemos que cuidarlos.En este vídeo se explica cómo se forran.Por favor,cuidar los libros,que son un tesoro.Se aprenden muchas cosas con ellos.
jueves, 22 de abril de 2010
VOLCAN DE ISLANDIA EN ERUPCION
miércoles, 21 de abril de 2010
PRUEBA DE SEXTO DE PRIMARIA
Nuestro colegio ha quedado el número 20 de más de 1200 en la prueba del año pasado en todo Madrid.Además somos los primeros en el Distrito de La Latina.¡FENOMENAL!.Aquí están los resultados publicados en el diario EL PAIS.
lunes, 19 de abril de 2010
sábado, 17 de abril de 2010
EL SONIDO DE LA LLUVIA
viernes, 16 de abril de 2010
BE FUNKY
jueves, 15 de abril de 2010
miércoles, 14 de abril de 2010
lunes, 12 de abril de 2010
domingo, 11 de abril de 2010
FOTOS CON LA BICI EN LA CASA DE CAMPO
sábado, 10 de abril de 2010
CÓMO HACER TORRIJAS
Por estas fechas se comen muchas torrijas.A mí me gustan mucho.Si alguien quiere aprender a hacerlas,que vea este vídeo.
viernes, 9 de abril de 2010
FERIA DE ABRIL
Me han dicho que esta feria de Sevilla es muy bonita.Yo no voy a ir,pero para el que vaya,este vídeo te dice lo que hay.
miércoles, 7 de abril de 2010
LECTOR DE LIBROS ELECTRONICOS
Tenemos un nuevo aparato en casa.Es un lector de libros electrónicos.Es el modelo COOL-ER,y puede tener almacenados miles de libros en su interior,como una biblioteca.Es estupendo.
martes, 6 de abril de 2010
EL PUNTO Y LA COMA
EL PUNTO Y SEGUIDO Y EL PUNTO Y APARTE
El punto y seguido separa enunciados que integran un párrafo. Se continúa escribiendo en la misma línea: Dieron un paseo. La mañana era espléndida.
El punto y aparte separa dos párrafos distintos. La primera línea del nuevo párrafo debe tener un margen mayor, es decir, ha de quedar sangrada. El punto y final es el que cierra un texto. El punto se utiliza también después de las abreviaturas. Ejemplos: Sra., Excmo., a.C.
LA COMA
Se emplea coma (,) para separar dos o más palabras de una enumeración. Ejemplo: Acudió toda la familia: abuelos, padres, hijos, cuñados, etc.
Se usa coma para separar las oraciones de un enunciado. Ejemplo: Antes de irte, corre las cortinas, cierra las ventanas, apaga la luz y cierra.
lunes, 5 de abril de 2010
domingo, 4 de abril de 2010
viernes, 2 de abril de 2010
Suscribirse a:
Entradas (Atom)